Siamo aperti tutti i giorni, dalle 8 alle 24.
Informazioni e prenotazioni
Tel. +39 070 9230555
Cell +39 388 631 8794
Viale Spartivento 37, Chia
09010 Domus de Maria

      Skip to content

      bistrò aquadulci

      • menú
      • eventi
      • gallery
      • contatti
      open sidebar
      Press Enter / Return to begin your search.

      menú

      • qualcosa di diverso
      • bruschette
      • i grandi del bistrò
      • dolci della casa
      • caffetteria
      • vini / wines

      qualcosa di diverso

      bufala campana e pomodori camona di Pula

      15

      buffalo mozzarella and camona tomatoes

      la tradizionale insalata greca

      16

      greek salad – tomatoes, feta cheese, cucumbers, onions, olives, basil, oregano, yogurt sauce

      acciughe dal mar cantabrico, burrata pugliese e pane tostato

      18

      anchovies, fresh burrata cheese, toasted bread

      quinoa, gamberi, edamame, pomodorini e olive

      18

      quinoa salad with prawns, edamame, tomatoes and olives

      riso venere, mix di verdure, pompia, nocciole e formaggio alle erbe

      18

      venus black rice, vegetable mix, pompia (Sardinian cider), hazelnuts and herb cheese

      classica caesar salad

      18

      chicken breast, green salad, parmesan, crusty bread

      tartare di tonno, mela e coriandolo

      16

      tuna tartare served with apple and coriander

      tartare di manzo con tartufo estivo locale

      20

      beef tartare with sardinian summer truffle

      culurgiones fatti in casa fritti, serviti con salsa di pomodoro secco

      16

      homemade deepfried sardinian ravioli served with sundried tomato sauce

      polpette di baccalà servite con crema di piselli

      9

      cod meatballs with peas cream

      mini burger di ceci serviti con salsa tzatziki

      8

      mini chickpea burger with tsatsiki sauce

      timballo di pasta alla napoletana

      9

      fried pasta pie, with béchamel sauce, provola, ham

      maxi toast prosciutto e formaggio

      9

      maxi toast with ham and cheese

      patatine fritte rustiche

      7

      deep fried chips

      bruschette

      tris di bruschette terra

      14

      pomodorini e basilico
      burrata e cipolla caramellata
      guacamole e olive

      tomato and basil
      burrata cheese and caramelised onion
      guacamole and olives

      tris di bruschette mare

      16

      una di ognuno:
      salmone marinato e guacamole
      spada marinato e arancia candita
      mousse di tonno e cipolla caramellata

      one each of:
      marinated salmon and guacamole
      marinated swordfish and candied orange
      tuna and caramelised onion mousse

      i grandi del bistrò

      zuppa di cozze in crostone di pane

      18

      steamed mussels in red sauce with crusty bread

      fritto misto di paranza locale servito con salsa tartara

      28

      fried local fish mix served with tartar sauce

      tagliere misto di salumi locali e formaggi del territorio

      28

      cold cuts and cheese board

      club sandwich con patatine fritte

      20

      club sandwich served with fries

      hamburger di manzo, con patatine fritte, pomodori, gentilina e crema di pecorino

      19

      beef burger with french fries, tomatoes, lettuce and pecorino cream

      petto di pollo bio con verdure alla griglia

      22

      chicken breast with mixed grilled vegetables

      pescato del giorno

      9/h

      fish of the day

      dolci della casa

      seadas artigianale al miele di asfodelo

      9

      homemade seadas with asphodel honey

      tiramisù al bicchiere

      8

      tiramisu by the glass

      semifreddo all’arancia con salsa al cioccolato

      8

      orange semifreddo with chocolate sauce

      tagliata di frutta

      12

      sliced fresh fruit

      caffetteria

      espresso

      1.50

      bibite / soft drinks

      3

      espresso doppio

      2,50

      cappuccino

      1.80

      caffè d’orzo / ginseng

      2

      americano

      2

      marocchino

      3,50

      latte macchiato

      2

      caffe shakerato – iced coffee

      4

      spremuta di arancia

      5

      thè caldo e tisane

      3

      la nostra pasticceria

      1.80

      torte della casa

      4

      pizzetta sfoglia

      1.60

      acqua smeraldina naturale/gassata 75cl

      3

      tonica, coca cola, fanta, sprite, succhi di frutta

      3

      sanbitter, crodino, campari, cocktail san pellegrino

      5

      vini / wines

      vini / wines

      bollicine / sparkling

      “Q” Metodo Classico
      Attilio Spumante
      Seu Rosè
      Torbato Brut
      Cà del Bosco Cuvee Prestige
      Bellavista Alma Rosè
      Prosecco Cà Bertaldo
      Laurent-Perrier La Cuvée
      Ruinart BdB
      Ruinart Rosè
      Dom Perignon

       

      bianchi / white

      Mare Mare Mare
      Terresinis Vernaccia
      Funtanaliras ORO
      Lupus in Fabula
      Ruinas
      Capichera VT
      Bessiu
      Is Argiolas
      Nuragus Audarya
      Terre Bianche Cuvee 161
      Stellato Nature
      Gewürztraminer Peter Zemmer
      Cervaro Della Sala
      Pinot Grigio Zanatta
      Fallwind Riesling

       

      rossi / red

      Nuracada
      La Giara Cannonau
      Terre Brune
      Turriga
      Rocca Rubia
      Marchese di Villamarina
      Aissittà
      Barrua
      Nabui
      Nepente di Oliena
      La Giara Carignano
      Barbera d’Alba – Bruno Rocca
      Pèppoli
      Angra Lucente
      COS
      Valpolicella Classico Superiore – Zenato

       

      rosati / rosè

      Fení
      I Giganti Rosa
      Scalabrone
      Château Romassan Domaine OTT

       

      vini dolci / sweet wines

      Angialis
      Ben Rye – Passito di Pantelleria
      Vernaccia – Silvio Carta
      Anghelo Ruju
      Latinia
      Sauternes Lafleur Mallet

       

      • Instagram
      • facebook
      Powered by WordPress | Theme: Barra by Themes Kingdom.